Phát biểu cảm giác về bài xích thơ Rằm tháng Giêng để thấy được chổ chính giữa hồn và trái tim nhạy cảm của hồ nước Chí Minh. Để hoàn thành bài tập này, các em hãy tham khảo hướng dẫn chi tiết và những bài bác văn mẫu lựa chọn lọc tiếp sau đây do thpt Sóc Trăng tổng hợp và biên soạn. Thuộc xem nhé!

*
*

Văn mẫu tìm hiểu thêm phát biểu cảm nghĩ về bài xích thơ Rằm mon Giêng

Cảm suy nghĩ về bài thơ Rằm tháng giêng – bài bác văn của em hồ nước Dạ Thảo

Rằm mon Giêng năm 1948, trên loại thuyền neo đậu thân một dòng sông sinh hoạt chiến khu vực Việt Bắc, Hồ chủ tịch cùng trung ương Đảng và chính phủ nước nhà mở một buổi họp tổng kết về tình hình quân sự của thời kì đầu binh đao chống Pháp (1947 – 1948). Buổi họp tan thì đêm sẽ khuya. Trăng rằm tỏa sáng khắp mặt đất bao la. Cảnh nước non trong tối trăng càng trở nên xinh xắn và thơ mộng. Cảm giác dâng cao, bác đã ứng khẩu làm bài bác thơ thất ngôn tứ tuyệt bằng chữ Hán, tựa đề là Nguyên tiêu:

Thu dạ nguyên tiêu nguyệt chính viên,Xuân giang xuân Thủy tiếp xuân thiên.Yên tía thâm xứ đàm quân sự,Dạ phân phối quy lai nguyệt mãn thuyền.

Bạn đang xem: Biểu cảm về bài thơ rằm tháng giêng

Sau đó, nhà thơ Xuân Thủy dịch bài bác thơ ra giờ đồng hồ Việt bên dưới thể lục bát, với tên là Rằm mon Giêng. Bản dịch giữ lại được ngay gần hết ý thơ vào nguyên tác cùng với nội dung trình bày tình yêu vạn vật thiên nhiên và lòng yêu thương nước tha thiết của bác bỏ Hồ.

Nếu trong bài bác Cảnh khuya, chưng tả cảnh trăng đẹp vùng rừng sâu thì ở bài này, chưng tả cảnh trăng trên sông nước:

Rằm xuân lồng lộng trăng soi,Sông xuân nước lẫn màu sắc trời thêm xuân.

Vầng trăng tròn đầy, tỏa sáng bao la khắp bầu trời, mặt đất trong đêm Nguyên tiêu. Phong cảnh mênh mông, tưởng chừng như sông nước thông liền với thai trời: Sông xuân nước lẫn color trời thêm xuân. Vạn đồ vật ăm ắp sức xuân: sông xuân, nước xuân cùng trời xuân nối tiếp, giao hòa, tạo cho một dải ngân hà căng đầy sức sống, làm cho náo nức lòng người. Điệp tự xuân được lặp lại nhiều lần cùng với ý tạo vật thuộc lòng tín đồ đều phơi chim cút khí núm tươi vui.

Giữa dòng đàm đạo việc quân,Khuya về bát ngát trăng ngân đầy thuyền.

Trên một mẫu thuyền nhỏ dại giữa vùng mịt mù sương sóng (yên cha thâm xứ). Chưng cùng cơ quan chỉ đạo của chính phủ và tw Đảng trao đổi việc quân, vấn đề nước. Quá trình trọng đại mang lại chừng nào, độc nhất vô nhị là trong yếu tố hoàn cảnh buổi đầu binh đao đầy thiếu thốn thôn, gian khổ. Mặc dù vậy, đau khổ không làm cho vơi đi cảm xúc, thi hứng trong tim Bác. Buổi họp kết thúc vào tầm nửa đêm. Trăng rằm tròn vành vạnh treo giữa trời (nguyệt chủ yếu viên) vẫn toả sáng. Cảnh sông nước trong đêm lại càng thêm thơ mộng. Chiếc sông vươn lên là dòng sông trăng và chiến thuyền cũng hình như chở đầy ắp ánh trăng (trăng ngân đầy thuyền). Trước đêm trăng đẹp, vai trung phong hồn bác lâng lâng. Bác thả hồn hòa nhập với vạn vật thiên nhiên – mà chưng vốn xem là một người chúng ta tri âm, tri kỉ. Trong thâm tâm Bác tăng trào một niềm vui, ý thức vào thành công của cách mạng, của kháng chiến. Hình ảnh con thuyền chở đầy trăng lướt vơi trên loại sông trăng là 1 trong hình hình ảnh lãng mạn có ý nghĩa tượng trưng sâu sắc. Phải có một phong thái ung dung tự tại với niềm lạc quan mãnh liệt vào sau này thì đơn vị thơ mới trí tuệ sáng tạo ra được hình mẫu nghệ thuật lạ mắt trọng một trả cảnh đặc biệt quan trọng như vậy.

Bài thơ Rằm mon Giêng với dư âm khỏe khoắn, vui vẻ đã rước lại cho người đọc xúc cảm thanh cao, trong sáng. Bài bác thơ là vật chứng tiêu biểu minh chứng Bác hồ nước vừa là 1 trong những lãnh tụ cách mạng tài ba, vừa là một trong nghệ sĩ gồm trái tim khôn cùng nhạy cảm.

Tham khảo: Phân tích thành tựu Rằm tháng Giêng

Cảm nghĩ về bài bác thơ Rằm mon giêng – bài bác văn của em è Khang Huy:

Bác Hồ là một trong những vị lãnh tụ mập mạp của dân tộc bản địa nhưng trong khi Người cũng là 1 hồn thơ tài hoa. Với tương đối nhiều tác phẩm quý hiếm để lại, bác đã đóng góp góp 1 phần không bé dại trong nền thi ca nước nhà. “Nguyên tiêu” hay “Rằm mon Giêng” là 1 trong những tác phẩm khắc ghi dấu ấn đặc biệt quan trọng trong lịch sử vẻ vang nước nhà. Sau thành công Việt Bắc thu đông 1947 sang trọng hè 1948 quân ta lại liên tục thắng mập trước thực dân Pháp. Trong hoàn cảnh đó bài thơ xuất hiện trên báo “Cứu quốc” như truyền thêm vào cho quân cùng dân ta tình thân thương vô bờ so với quê hương đất nước, đồng thời mang đến ta tìm ra tấm lòng luôn canh cánh vì nước vị dân của bác bỏ Hồ.

Nguyên tác bằng văn bản Hán:

Kim dạ nguyên tiêu nguyệt thiết yếu viên,

Xuân giang, xuân thuỷ tiếp xuân thiên;

Yên tía thâm xứ đàm quân sự,

Dạ bán quy lại nguyệt mãn thuyền

Bản dịch:

Rằm xuân lồng lộng trăng soi

Sông xuân nước lẫn color trời thêm xuân

Giữa dòng luận bàn việc quân

Khuya về bát ngát trăng ngân đầy thuyền

Mở đầu bài thơ là một trong những không gian bao la rộng lớn:

Rằm xuân lồng lộng trăng soi.

Ánh trăng tối xuân mạnh khỏe lồng lộng. Từ bỏ “lồng lộng” được hòn đảo lên trên cho ta thấy cái rộng lớn bao la của cảnh quan đêm xuân. Hình hình ảnh ánh trăng thường xuyên được sử dụng trong thơ bác bỏ như một người các bạn tri âm tri kỉ. Ở đây, tức thì trong đêm Rằm vẫn luôn dõi theo, bầu bạn với Bác.

Câu thơ tiếp:

Sông xuân nước lẫn màu trời thêm xuân

Câu thơ cho ta thấy phong cảnh thiên nhiên tuyệt đẹp. Nhì từ “xuân” lặp lại tiếp liền nhau lộ diện cho ta một không gian rợn ngợp tràn đầy sắc xuân, tràn đầy sức sống. Sông, nước, ánh trăng như gắn sát nhau, giao hòa với nhau thân vẻ đẹp mắt của khu đất trời.

Câu thơ thứ bố vô tình nói vên thực trạng và địa điểm ngắm trăng của Bác:

Giữa dòng bàn luận việc quân.

Ở nhì câu thơ đầu cảnh thiên nhiên được Bác biểu đạt quá chân thực làm ta tưởng như bác bỏ đang rất nhàn hạ ngắm trăng. Cơ mà không, bác bỏ ngắm trăng vào một thực trạng rất đặc thù, nghịch vơi giữa cái nước. Để né sự truy nã lung của quân địch, bác bỏ cùng các chiên sĩ phải đàm đạo việc quân ngơi nghỉ trên thuyền. Cùng ở địa điểm đó, ngay trung tâm của khu đất trời, hồn thơ của bác bỏ như giao hòa với vạn vật thiên nhiên để vẽ lên cảnh vạn vật thiên nhiên tuyệt sắc. Đọc câu thơ ta thấy âm thầm thương Bác, Người luôn luôn đau đáu tấm lòng vày nước vì dân. Công việc ngổn ngang nhưng bác vẫn luôn luôn yêu thiên nhiên cảnh vật. Điều đó đến ta thấy tứ thế ung dung lạc quan yêu đời của người chiến sĩ cách mạng.

Câu thơ cuối:

Khuya về mênh mông trăng ngân đầy thuyền

Con thuyền vào câu thơ cuối là ẩn dụ sâu sắc về thành công của phương pháp mạng. Chiến thuyền cách mạng bùng cháy rực rỡ ánh trăng ngân báo cáo cho ngày thành công không còn phương pháp xa. Câu thơ thể hiện một niềm lạc quan, tinh thần vô thuộc với phương pháp mạng.

Bài thơ “Rằm mon Giêng” là một trong bài thơ lạ mắt của bác Hồ. Bài thơ vừa miêu tả tình yêu vạn vật thiên nhiên vô thuộc của chưng đồng thời cũng thể hiện tinh thần sáng sủa giữa thực trạng chiến tranh xung khắc nghiệt.

Một số bài xích văn mẫu tham khảo khác

Bài mẫu mã 1:

Rằm tháng Giêng năm 1948, trên loại thuyền neo đậu giữa một mẫu sông nghỉ ngơi chiến quần thể Việt Bắc, Hồ chủ tịch cùng tw Đảng vfa cơ quan chính phủ mở buổi họp tổng kết về tình trạng quân sự thời gian đầu đao binh chống Pháp (1947 – 1948). Buổi họp tan thì đêm đã khuya. Trăng rằm lan sáng mọi mặt đất bao la. Cảnh sơn hà trong tối càng trở nên xinh tươi và thơ mộng. Cảm hứng dâng cao, chưng đã ứng khẩu làm bài bác thơ thất ngôn tứ tuyệt bằng chữ Hán, tựa là Nguyên tiêu:

Kim dạ nguyên tiêu nguyệt thiết yếu viên,Xuân thanh lịch xuân thủy tiếp xuân thiên.Yên ba thâm xứ đàm quân sự,Dạ cung cấp quy lai nguyệt mãn thuyền.

Sau đó, bên thơ Xuân Thủy dịch bài xích thơ ra giờ đồng hồ Việt dưới thể lục bát, với tên là Rằm thángGiêng. Phiên bản dịch giữ được sát hết ý thơ vào nguyên tác với nội dung diễn tả tình yêu vạn vật thiên nhiên và lòng yêu thương nước tha thiết của bác bỏ Hồ.

Nếu trong bài bác Cảnh khuya, bác bỏ tả cảnh trăng đẹp vùng rừng sâu thì ở bài bác này, chưng tả cảnh trăng trên sông nước:

Rằm xuân lồng lộng trăng soi,Sông xuân nước lẫn color trời thêm xuân.

Vầng trăng tròn đầy, lan sáng bao la khắp thai trời, mặt khu đất trong tối Nguyên tiêu. Khung cảnh mênh mông, tưởng như sông nước tiếp liền với bầu trời: Sông xuân nước lẫn color trời thêm xuân. Vạn thứ ăm ắp mức độ xuân: sông xuân, nước xuân với trời xuân nối tiếp, giao hòa, khiến cho một ngoài trái đất căng đầy mức độ sống, làm náo nức lòng người. Điệp từ bỏ xuân được tái diễn nhiều lần với ý sinh sản vật thuộc lòng bạn đều phơi chim cút khí thế tươi vui.

Giữa dòng bàn bạc việc quân,Khuya về bao la trăng ngân đầy thuyền.

Trên một dòng thuyền thu bé dại giữa vùng mịt mù sương sóng (yên bố thâm xứ), bác bỏ cùng chính phủ và tw Đảng đàm luận việc quân, việc nước. Các bước trọng đại mang đến chừng nào, duy nhất là trong yếu tố hoàn cảnh buổi đầu binh đao đầy thiếu thốn thốn, gian khổ. Mặc dù vậy, cực khổ không có tác dụng vơi đi cảm xúc, thi hứng trong thâm tâm Bác. Cuộc họp kết thúc vào thời gian nửa đêm. Trăng tròn vành vạnh treo thân trời (nguyệt thiết yếu viên) vẫn tỏa sáng. Cảnh sông nước trong tối lại càng thêm thơ mộng. Mẫu sông biến dòng sông tẳng và phi thuyền cũng ngoài ra trở đầy ắp ánh tẳng (trăng ngân đầy thuyền). Trước tối trăng đẹp, trung khu hồn bác lâng lâng. Bác thả hồn hòa nhập với thiên nhiên mà bác bỏ vốn coi là một người các bạn tri âm, tri kỉ. Trong tâm Bác tăng trào một niềm vui, niềm tin vào thành công của phương pháp mạng, của kháng chiến. Hình ảnh con thuyền trở đầy ánh trăng lướt vơi trên mẫu sông trăng là một trong hình ảnh lãng mạn bao gồm ya nghĩa thay thế sâu sắc. Phải tất cả một phong thái đàng hoàng tự trên vfa niềm sáng sủa mãnh liệt vào sau này thì bên thơ mới sáng tạo ra được hình mẫu nghệ thuật độc đáo trong một hoàn cảnh quan trọng như vậy.

Bài thơ Rằm mon Giêng với dư âm khỏe khoắn, tươi vui đã rước lại cho người đọc cảm xúc thanh cao, trong sáng. Bài xích thơ là bằng chứng tiêu biểu chứng minh BácHồ vừa là 1 lãnh tụ giải pháp mạng tài ba, vừa là 1 nghệ sĩ bao gồm trawis tim khôn xiết nhạy cảm.

Bài chủng loại 2:

Năm 1947, cuộc binh lửa chống thực dân Pháp của dân tộc bản địa ta đang trong quy trình tiến độ khó khăn, phức tạp. Chủ tịch Hồ Chí Minh với cương vị người lãnh đạo tối cao của cuộc binh lửa không ngoài âu lo, nai lưng trọc. Nỗi lòng ấy của người đã được thể hiện sắc sảo trong bài xích thơ Cảnh khuya mà bọn họ từng đọc. Cách sang năm 1948, tình hình non sông và sự nghiệp chống chiến có không ít chuyển thay đổi khả quan. Thú vui đang trở lại. Cho nên vì vậy vào tối rằm tháng giêng (âm lịch) năm đó, sau một buổi họp bàn việc quốc kế quân cơ, bác đã rộn ràng sáng tác bài thơ: Nguyên tiêu (Rằm tháng giêng).

Phiên âm chữ Hán:

Kim dạ nguyên tiêu nguyệt thiết yếu viên,Xuân giang xuân thuỷ tiếp xuân thiên;Yên tía thâm xử đàm quân sự,Dạ cung cấp quy lai nguyệt mãn thuyền.

Xuân Thuỷ dịch:

Rằm xuân lồng lộng trăng soi,Sông xuân nước lẫn màu sắc trời thêm xuân;Giữa dòng bàn luận việc quân,Khuya về bát ngát trăng ngân đầy thuyền.

Tác phẩm ở trong thể thơ thất ngôn tứ tốt Đường luật, nguyên văn bằng chữ Hán. Nếu họ dịch nghĩa của bản phiên âm thì bài xích thơ ấy hoàn toàn có thể như sau:

Đêm nay, tối rằm tháng giêng, trăng đúng lúc tròn nhất,Sông xuân, nước xuân tiếp giáp ranh trời xuân;Nơi sâu thẳm mịt mù khói sóng bàn bài toán quân,Nửa đêm quay về trăng đầy thuyền.

Nhà thơ Xuân Thuỷ dịch Nguyên tiêu sang thơ tiếng Việt đưa thành thơ lục bát, mô tả khá xuất sắc nội dung, ý nghĩa, cơ mà đã có tác dụng hao hụt phần làm sao âm điệu và ngôn từ của bài bác thơ nguyên tác. Do đó, lúc đọc bài xích thơ, ta cần nỗ lực kết hợp bản dịch thơ với nguyên tác thì mới cảm nhận đúng chuẩn vẻ đẹp mắt của thơ Bác.

Bài Nguyên tiêu viết về đề bài tả cảnh thiên nhiên, hết sức gần với thơ Đường. Cả rất nhiều hình ảnh, từ ngữ, âm diệu, vần điệu của bài xích thơ cũng vậy. Đọc bài thơ, lắng tai âm điệu cùng thoáng qua các cấu tạo từ chất tạo đồ vật như trăng tròn, sông xuân, nước xuân, trời xuân, sương sóng, nửa đêm, đầy thuyền… ta có cảm giác thơ của bác Hồ giống thơ của Trương Kế trong bài xích Phong Kiều dạ bạc tình (Đêm ngủ làm việc bến Phong Kiều), nhất là câu cuối của nhị bài. Kết bài Phong Kiều dạ bạc, Trương Kế viết : “Dạ buôn bán chung thanh đáo khách hàng thuyền”. Hcm viết: “Dạ buôn bán quy lai nguyệt mãn thuyền”, về vóc dáng, nhì câu thơ gần giống nhau, nhưng mà về cốt cách, bản chất thì không giống nhau một trời một vực. Nói khác đi, bài thơ Nguyên tiêu tuy sử dụng nhiều chất liệu cổ thi, nhưng vẫn là một sáng chế nghệ thuật rực rỡ của hồ nước Chí Minh, với vẻ đẹp, sức sinh sống và ý thức của thời đại mới. Bác bỏ làm thơ Đường tuy vậy không sản phẩm móc mà lại đầy sáng tạo. Mỗi bài bác thơ của bạn thể hiện kỹ năng và vai trung phong hồn, trí tuệ của người chiến sĩ cách mạng hài hoà phong thái người nghệ sĩ ngày nay.

Kim dạ nguyên tiêu nguyệt thiết yếu viên,Xuân giang, xuân thủy tiếp xuân thiên;(Rằm xuân lồng lộng trăng soi,Sông xuân nước lẫn color trời thêm xuân)

Hai câu thơ đầu vẽ ra một bức tranh thiên nhiên đêm rằm mon giêng sáng quá, đẹp mắt quá. Bầu trời cao rộng, nhoáng đãng. Trăng tròn đầy. Cả không khí tràn ngập sức sống, trải mông mênh tường như không tồn tại giới hạn. Toàn bộ đều tươi trẻ, dào dạt cảnh xuân. Dòng sông mùa xuân, nước mùa xuân gắn sát với bầu trời xuân. Vào nguyên tác chữ Hán, người sáng tác dùng điệp tự “xuân” cha lần ngay tắp lự mạch, nối nhau, ngân nga như một mẫu nhạc xanh êm dịu. Câu thơ gồm bảy giờ đồng hồ thì năm tiếng gồm thanh không: Xuân giang, xuân…, xuân thiên mang âm hưởng bay bổng, gợi cảm hứng trong trẻo, rộng lớn, thảnh thơi, thanh bình, thú vị làm sao. Bên thơ tp hcm vẫn sử dụng ngòi bút chấm phá lựa chọn nét cảnh tiêu biểu, ấn tượng, hài hoà thống tốt nhất với nhau, đã tạo thành một bức tranh đêm rằm tháng giêng ớ chiến khu Việt Bắc năm 1948, vừa mang vẻ đẹp mắt của chế tác vật vừa ẩn dụ cho thực trạng kháng chiến đầy triển vọng lúc bấy giờ. Đằng sau bức tranh ấy, là một chiếc nhìn, một cảm hứng, một phong thái binh tĩnh, ung dung, nhàn nhã của fan nghệ sĩ – chiến sĩ.

Xem thêm: Sao Đôi Tay Chưa Buông Đôi Chân Em Đi Rồi, Điều Khác Lạ (Feat

Đến hai đoàn kết của bài thơ thì chất chiến sĩ – nghệ sĩ càng hiện nay rõ:

Yên ba thâm xứ đàm quân sự,Dạ phân phối quy lai nquyệt mãn thuyền.(Giữa dòng trao đổi việc quân,Khuya về bát ngát trăng ngân đầy thuyền)

Một buổi họp bàn vấn đề quốc kế quân cơ đã diễn ra trong đêm rằm mon giêng ấy. địa điểm cuộc họp ở chỗ nào ? Ở “yên ba thâm xứ” tức là ở “trên sương sóng khu vực sâu thẳm”, bí mật và linh nghiệm như trong huyền thoại vậy. Thế giới từng gọi cuộc loạn lạc chống thực dân Pháp của dân tộc ta là “cuộc binh đao thần thánh”, có lẽ rằng cũng căn cứ một trong những phần vào cơ sở đầu óc – hồ hết người lãnh đạo kháng chiến – tài ba, huyền thoại này chăng ? buổi họp ấy đã bàn bạc, đánh giá và nhận định và quyết định những điều gì, chúng ta khống biết. Tuy nhiên điều vững chắc chắn chúng ta cũng có thể tin được là buổi họp ấy đã thành công xuất sắc rực rỡ, mang về niềm vui, niềm tin cho những người. Bởi vì đó, thời gian tan họp, mọi fan ra về giữa đêm khuya, thấy trời như sáng sủa ra, trăng như tròn hơn, ánh trăng ăm ắp đầy cả vùng thuyền: “Dạ bán quy lai nguyệt mãn thuyền” (Khuya về bát ngát trăng ngân đầy thuyền). Cả câu thơ nguyên tác lẫn câu thơ dịch đông đảo đẹp. Những chiến sỹ kháng chiến chống ngoại xâm như được ngồi bên trên ánh sáng, tắm rửa trong ánh trăng. Tất cả, ánh trăng rằm trên khung trời Tổ quốc, con thuyền trên loại sông quê nhà và mọi tướng lĩnh của cuộc phòng chiến, vượt trội nhất là tp hcm đã hoà phù hợp với nhau, cùng toả sáng lẫn nhau trong sức sống thanh xuân, trong niềm lạc quan và niềm tin chiến thắng.

Có thể nói, nếu bài bác Cảnh khuya mô tả tình yêu thiên nhiên, yêu thương nước, mối lo ngại và lòng tin trách nhiệm đối với sự nghiệp của non sông thì bài xích “Nguyên tiêu” vừa thông suốt vừa cải thiện những cảm giác ấy của bác Hồ, bên cạnh đó thê hiện thị rõ hơn tinh thần chủ động, kiểu cách ung dung, lạc quan, niêm tin vững chắc và kiên cố ở sự nghiệp giải pháp mạng của vị lãnh tụ, người chiên sĩ – fan nghệ sĩ hồ nước Chí Minh. Bài thơ vừa mang âm điệu cổ xưa vừa thể hiện ý thức thời đại, khoe khoắn, con trẻ trung. Nhờ vào đó, tối rằm tháng giêng năm 1948 ấy vốn đã sáng, càng thêm sáng sủa vì có không ít niềm vui toả sáng…

***********

Hy vọng rằng dàn ý chi tiết cùng bài xem thêm phát biểu cảm nghĩ về bài xích thơ Rằm tháng Giêng trên đây để giúp đỡ các em xong xuôi bài làm của mình một cách hoàn thành và dễ dàng nhất. Xung quanh ra, những em có thể tìm hiểu thêm nhiều bài bác văn mẫu 12 không giống được cập nhật thường xuyên tại thpt Sóc Trăng. Chúc các em luôn luôn học tốt và đạt công dụng cao nhé!